dissabte, 25 de setembre del 2010

El idioma no és una frontera

Si hi ha bona voluntat el idioma no ha de ser una frontera per entendre’ns, tant sols els ineptes i arrogants poden esgrimir aquest fet per intentar treure beneficis ja siguin electorals o de qualsevol tipus.


Qui posa traves al coneixement demostra la seva incultura!



8 comentaris:

Albanta ha dit...

Gràcies Mar daurat!! Feia temps vaig veure aquest video i no l'havia sabut trobar altra vegada...
És emocionant!!

lisebe ha dit...

Benvingut a aquest mon..!! ja havia vist el video però sempre es del tot interesant i molt actual..

Salutacions

Jesús M. Tibau ha dit...

el meu fill no parla cap idioma conegut encara(almenys conegut per mi, però es fa entendre fàcilment gràcies al seu somriure (i al plor també). Quan surto a passejar amb ell, ens somriu gent vinguda d'arreu

Carme Rosanas ha dit...

És veritat que l'idioma no és una frontera si no volem que ho sigui.

Hi ha idiomes universals, com deu ser el del petit Tibau. :)

Violeta ha dit...

Benvingut, Mar daurat. L'idioma universal és la voluntat d'arribar a tot i a tothom, malgrat les limitacions personals. En veure la gravació se m'han eriçat tots els pèls del cos...Emotiu i fulminant.

Gràcies.

fanal blau ha dit...

Havia vist el video i em va impactar.
Ens podem entendre si ho volem de debò!
Benvingut!

Joana ha dit...

Els idiomes ens examplen el cor i les mires...com ha de ser!

Mar Daurat ha dit...

Primer de tot moltes gràcies a tots per aquesta benvinguda, ja feia un temps que seguia alguns dels posts que habitualment escribiu. Ho agraeixo molt especialment a Albanta que ha estat qui m'ha obert la porta en aquest mon.
Soc conscient de les meves limitacions davant el recorregut que porteu tots vosaltres, però espero no defraudar-vos.